HEX
Server: Apache/2.4.41 (Ubuntu)
System: Linux Droplet-NYC1-3 5.4.0-216-generic #236-Ubuntu SMP Fri Apr 11 19:53:21 UTC 2025 x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.4.3-4ubuntu2.29
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: /var/www/html/belairhomeloan.com/wp-content/themes/yoo_bigeasy_wp/languages/de_DE.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 17:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 14:58+0100\n"
"Last-Translator: YOOtheme <info@yootheme.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <info@yootheme.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"

#: layouts/404.php:3
msgid "Error 404 - Not Found"
msgstr "Fehler 404 - Nicht gefunden."

#: layouts/404.php:4
msgid "The page you requested does not exist, or has been moved."
msgstr "Die gewünschte Seite existiert nicht oder wurde verschoben."

#: layouts/_pagination.php:43
msgid "First"
msgstr "Anfang"

#: layouts/_pagination.php:63
msgid "Last"
msgstr "Ende"

#: layouts/_post.php:5
#: layouts/single.php:10
#, php-format
msgid "Written by %s on %s. Posted in %s"
msgstr "Geschrieben von %s am %s in %s"

#: layouts/_post.php:10
msgid "Continue Reading"
msgstr "Weiter lesen"

#: layouts/_post.php:11
msgid "No Comments"
msgstr "Keine Kommentare"

#: layouts/_post.php:11
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"

#: layouts/_post.php:11
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"

#: layouts/_post.php:14
#: layouts/single.php:14
msgid "Tags: "
msgstr "Tags:"

#: layouts/_post.php:16
#: layouts/page.php:12
#: layouts/single.php:16
msgid "Edit this post."
msgstr "Eintrag bearbeiten"

#: layouts/archive.php:8
#, php-format
msgid "Posts Tagged %s"
msgstr "Beiträge mit Tag %s"

#: layouts/archive.php:10
#: layouts/archive.php:12
#: layouts/archive.php:14
#, php-format
msgid "Archive for %s"
msgstr "Archiv für %s"

#: layouts/archive.php:16
#: layouts/author.php:3
msgid "Author Archive"
msgstr "Autor Archiv"

#: layouts/archive.php:18
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blog Archiv"

#: layouts/archive.php:28
#, php-format
msgid "Sorry, but there aren't any posts in the %s category yet."
msgstr "In der Kategorie %s befindet sich noch kein Beitrag."

#: layouts/archive.php:30
msgid "Sorry, but there aren't any posts with this date."
msgstr "Für diese Zeit gibt es keine Beiträge. "

#: layouts/archive.php:33
#, php-format
msgid "Sorry, but there aren't any posts by %s yet."
msgstr "Von %s gibt es noch keine Beiträge."

#: layouts/archive.php:35
msgid "No posts found."
msgstr "Keine Beiträge gefunden."

#: layouts/attachment.php:10
#, php-format
msgid "Published by %s on %s"
msgstr "Veröffentlicht von %s am %s"

#: layouts/attachment.php:15
#, php-format
msgid "Full size is %s pixels."
msgstr "Die Originalgröße beträgt %s Pixel. "

#: layouts/attachment.php:18
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Link zur Originalgröße"

#: layouts/attachment.php:32
msgid "Edit this attachment."
msgstr "Anhang bearbeiten"

#: layouts/comments.php:6
#, php-format
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Kommentare (%s)"

#: layouts/comments.php:6
msgid "Comments are closed"
msgstr "Kommentare sind deaktiviert"

#: layouts/comments.php:47
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s um %2$s"

#: layouts/comments.php:49
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: layouts/comments.php:59
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"

#: layouts/comments.php:63
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Der Kommentar muss noch freigeschaltet werden."

#: layouts/comments.php:90
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: layouts/comments.php:133
msgid "Leave a comment"
msgstr "Kommentieren"

#: layouts/comments.php:136
#, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Zum kommentieren bitte <a href=\"%s\">einloggen</a>."

#: layouts/comments.php:146
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr "Eingeloggt als <a href=\"%s\">%s</a>."

#: layouts/comments.php:146
msgid "Log out of this account"
msgstr "Aus diesem Account ausloggen"

#: layouts/comments.php:146
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Ausloggen &raquo;"

#: layouts/comments.php:154
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: layouts/comments.php:159
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: layouts/comments.php:164
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: layouts/comments.php:174
msgid "Submit Comment"
msgstr "Kommentar absenden"

#: layouts/index.php:11
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"

#: layouts/index.php:12
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "Oh, du suchst etwas, das es gar nicht gibt."

#: layouts/widgets/search.php:22
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"

#: layouts/search.php:5
msgid "Search Results for"
msgstr "Suchergebnisse für"

#: layouts/search.php:13
msgid "No posts found. Try a different search?"
msgstr "Keine Beiträge gefunden. Vielleicht nach etwas anderem suchen?"

#: layouts/single.php:19
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Trackback</a> from your site."
msgstr "<a href=\"%s\">Trackback</a> von deiner Website."

#: layouts/widgets/rss.php:4
msgid "Read feed"
msgstr "Feed lesen"

#: layouts/widgets/search.php:14
msgid "search..."
msgstr "suchen..."

#: layouts/widgets/search.php:22
msgid "More Results"
msgstr "Mehr Ergebnisse"

#: layouts/widgets/search.php:22
msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"

#: widgets/breadcrumbs/breadcrumbs.php:106
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: widgets/breadcrumbs/breadcrumbs.php:110
msgid "Home title:"
msgstr "Home Titel"

# not used in all themes
msgid "Written by"
msgstr "Geschrieben von"

msgid "Published by"
msgstr "Veröffentlicht von "

msgid "Posted in"
msgstr "Veröffentlicht in"

msgid "Author"
msgstr "Autor"

msgid "Tags"
msgstr "Tags"

msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

msgid "Please update to a modern browser"
msgstr "Bitte auf einen aktuellen Browser aktualisieren"

msgid "ie6_page_message"
msgstr "Die Seite kann nur mit einem modernen Browser betrachtet werden. Aus Sicherheitsgründen und für eines besseres Erlebnis empfehlen wir, einen der obigen Browser zu installieren. Wer sich dessen bewusst ist, kann dir Seite <a href=\"?forwardie6=1\">trotzdem besuchen</a>."

msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden"

msgid "404_page_message"
msgstr "Die gewünschte Seite ist nicht mehr verfügbar oder ein anderer Fehler ist aufgetreten. <a href=\"javascript:history.go(-1)\">Zurück</a> oder ab<a href=\"%s\">%s</a> noch mal eine neue Richtung einschlagen."